Produkty dla do silników (8958)

Armaglass Connector Twin: Złączka włókna szklanego z gwintem na obu końcach i odpornym na alkalia

Armaglass Connector Twin: Złączka włókna szklanego z gwintem na obu końcach i odpornym na alkalia

Armaglass Connector Twin Alkali-resistant fibreglass connector with rigid pre-formed central segment and double-threaded ends. Suitable for the structural reinforcement of brickwork, arches and vaults in masonry, tuff and stone, in combination with ARMAGLASS STRUCTURA fibreglass mesh and mortars such as Unisan, Intosana and the REPAR family. It is used as a conduit for connecting the two sides of structural plaster (with the “structural sandwich” technique). Armaglass Connector Twin is mainly used in plastering reinforced with sandwich systems comprised of mortars and fibreglass mesh. The rigid central section is available in segments of different lengths (200, 300, 400, 500 or 600 mm), while the two threaded ends are fixed at 200 mm in length. The ends are thus able to be opened radially and form an anchorage area of 400 mm in diameter. This method of connecting the two sides of the structural sandwich requires low-invasive preparatory operations, being easy to carry out and consequently resulting in low installation costs. The Armaglass Connector Twin is used to reinforce masonry, arches and vaults in brick, tuff and stone. It is used as a through-connection for joining two sides of a structural plastering (employing the “structural sandwich” technique). Ensure that the substrate is robust and free from loose parts. With any existing deteriorated plaster, strip the surface until restoring the masonry. Create through-holes on the section to be reinforced, using a rotating drill bit or core drill. The diameter of the hole should be equal to that of the connector plus at least 6 mm. The number of pass-through connections is to be determined by the drafter (usually between 3 to 5 connections/m2). Do not use percussion tools for drilling through-holes. Once formed, proceed with a proper blowing and suction of the hole to eliminate any debris. Secure the connector with hydraulic lime-based grouts (such as our Sanafluens), cement-based grouts (like our Grout Cable) or with chemical anchors (such as our Syntech Profix). Wet the substrate and apply an initial coat of mortar by hand or with a plastering machine until reaching a thickness of about 1.5 centimetres. Be quite vigorous if working manually or – even better – with a plaster spray machine, leaving the surface of the mortar sufficiently rough, without any smoothing operations, to facilitate the adhesion of the subsequent layer. Place the primed alkaline-resistant fibreglass mesh of the ARMAGLASS line (see the technical data sheet of the chosen product), placing it on the still-fresh mortar by passing the connector between the bars of the mesh and opening the ends of the same in accordance with a radial distribution. Finish with the application of a second coat of mortar at a thickness of about 1.5 centimetres. The temperature of the substrate must be between +5° C and +35° C. Do not apply at temperatures of around 0° C. Product to be purchased as needed. Packaging: bulk - 20x30x20 Unit: €/piece
AKSOIL ŚRODEK CZYSZCZĄCY DO WTRYSKÓW DIESEL - Produkty Specjalne

AKSOIL ŚRODEK CZYSZCZĄCY DO WTRYSKÓW DIESEL - Produkty Specjalne

It is a multi-purpose diesel fuel additive including developed detergent technology in order to clean and protect the diesel fuel system ingredients. Cleans the contaminations of valves, combustion spaces, piston crowns and carburettor. • Improves the combustion and engine performance with the improved fuel economy. • Decrease noise, smoke and odor during the engine runs. • Increase the life-span of fuel system components. • Decreases the emissions, facilitates the startin.
Inżynier grzewczy Lagny-Sur-Marne (77400) - Lagny-Sur-Marne (77400)

Inżynier grzewczy Lagny-Sur-Marne (77400) - Lagny-Sur-Marne (77400)

Dépannage chauffage à Lagny-sur-Marne (77400) Catastrophe en rentrant chez vous… Les radiateurs sont froids, le chauffage semble ne plus fonctionner. Qui contacter pour un dépannage de chauffage à Lagny-sur-Marne (77400) ? Vous devez trouver un chauffagiste disponible pour une intervention rapide. Mais attention, le prix peut être majoré. En attendant, tentez d’identifier l’origine du problème avec quelques gestes simples. Que faire et qui contacter pour une panne de chauffage, Malheureusement, une panne de chauffage ne tombe jamais au bon moment. Le plus souvent en hiver, la température intérieure peut vite chuter et les habitants peuvent tomber malades car il fait froid chez vous.
Usługa Naprawy Ogrzewania Épinay sur Seine (93800) - Interwencja Ogrzewania w Épinay sur Seine

Usługa Naprawy Ogrzewania Épinay sur Seine (93800) - Interwencja Ogrzewania w Épinay sur Seine

Les Bons Artisans est votre entreprise de chauffage de confiance à Epinay-sur-Seine. Nos chauffagistes expérimentés sont là pour vous offrir des solutions de chauffage de qualité. Lorsqu'il s'agit de l'installation de systèmes de chauffage, notre équipe veille à ce que tous les équipements soient installés avec soin et précision pour assurer un fonctionnement optimal et économe en énergie. Une autre mission essentielle de nos chauffagistes est le dépannage. Que ce soit pour une panne de chauffage ou des radiateurs qui ne chauffent pas correctement, nous sommes là pour résoudre rapidement les problèmes et rétablir votre confort thermique. Nous nous engageons à intervenir en moins de deux heures dans tout le département de la Seine-Saint-Denis (93). Nous sommes également disponibles à Saint-Ouen (93400) et Villetaneuse (93430) pour répondre à vos besoins de chauffage. Contactez Les Bons Artisans pour bénéficier de nos services professionnels de chauffagiste.
Naprawa ogrzewania Frisquet Vert (78930) - Yvelines (78)

Naprawa ogrzewania Frisquet Vert (78930) - Yvelines (78)

Notre société de plomberie se tient à votre disposition partout à Vert (78930) pour les dépannages de plomberie, peu importe le problème ou la gravité de la situation. Fuite d’eau, toilettes bouchées, panne de chaudière : nos artisans plombiers sont formés pour tous ces types de prestation. En effet, la plomberie est un domaine particulier qui demande des connaissances précises et des compétences avérées : nous vous déconseillons fortement d’intervenir vous-même sur une panne de chauffage par exemple ! Nos plombiers professionnels Frisquet interviennent en urgence à votre domicile ou votre lieu de travail 24/24h et 7/7j, même les jours fériés ! Nous accordons une grande importance à notre service client afin de vous fournir des prestations impeccables et rapides. Si vous avez besoin d’un dépannage de plomberie à Vert (78930), contactez-nous au 06 44 60 31 00 ! Nous nous déplacerons dans les plus brefs délais, munis d’un devis gratuit pour vous permettre d’anticiper
Polimer PEEK Polietereterketon - Inżynieryjny termoplastyk

Polimer PEEK Polietereterketon - Inżynieryjny termoplastyk

E’ un termoplastico semi cristallino tecnologicamente molto innovativo poiché combina varie e straordinarie caratteristiche meccaniche (resistenza chimica, resistenza al calore, resistenza al vapore, resistenza al freddo più estremo). Applicazioni: – Boccole e cuscinetti. – Compressori. – Valvole. – Isolanti. – Pompe. – Aria condizionata. meccanica:Elevata resistenza meccanica Rigidità:Rigidità e durezza dimensionale:Ottima stabilità dimensionale infiammabile:Difficilmente infiammabile e autoestinguente Densità:Densità dei gas combusti molto bassa temperature:Resistente alle alte e basse temperature all’abrasione:Ottima resistenza all’abrasione e all’usura rigidità:Ottimo rapporto tra rigidità, resistenza e resilienza dilatazione:Basso coefficiente di dilatazione lineare
Wyciągacz-Extractor - OPCJE / AKCESORIA JF20

Wyciągacz-Extractor - OPCJE / AKCESORIA JF20

Arracheur-éventreur - OPTIONS / ACCESSOIRES JF20
Pozycjonowanie stron internetowych

Pozycjonowanie stron internetowych

El SEO puede parecer sencillo en teoría, pero implementar una estrategia exitosa no lo es tanto. Los resultados orgánicos alcanzados con SEO construyen tu marca y tienen un impacto real en tus ventas que podemos medir.
Płaskie Elementy Grzewcze

Płaskie Elementy Grzewcze

Verwendung Verfahrenstechnische Anwendung, Flüssigkeitserwärmung, Luft- und Gaserwärmung, Metallschmelzen, Strahlungsheizung, Kontakterwärmung.
Budownictwo Pod Klucz

Budownictwo Pod Klucz

Eigner Fertigbau: Der Name des Industrie- und Gewerbebauspezialisten aus Nördlingen ist Programm: Er steht für schlüsselfertige Leistungen im funktionalen Objektbau
Środki czyszczące

Środki czyszczące

INOX is also a manufacturer of various liquid cleaners. Whether alkaline, acidic, neutral or solvent-based - we can offer you surface-active cleaning concentrates for every application which are tailored to your specific needs. All ingredients reflect the current state of our knowledge and are used in accordance with the applicable legal regulations. They have been tested for ecology, biodegradability and economic use. Our chemical cleaners are used in the automotive, household and industrial sectors for cleaning floors, sanitary equipment and textiles.
Klatka Testowa z Szkła Akrylowego

Klatka Testowa z Szkła Akrylowego

Schutzhauben, -abdeckungen, -gläser Prüfschablonen, Funktionsmodelle Wir bieten Ihnen umformende Kompetenz. Viele Möglichkeiten durch unterschiedliche Verformungstechniken. Haube: Maschinenbau Prüfkäfig: Labor
Usuwanie zapachów, urządzenia do usuwania zapachów, jonizatory, urządzenie do montażu w kanale KKEG 1-10

Usuwanie zapachów, urządzenia do usuwania zapachów, jonizatory, urządzenie do montażu w kanale KKEG 1-10

Unsere geprüften Ionisatoren können Viren, Keim- und Bakterien deutlich reduzieren sowie Gerüche beseitigen.
Pompa dozująca tłokowa FEDOS E - Tłokowa pompa dozująca FEDOS E do inżynierii procesowej

Pompa dozująca tłokowa FEDOS E - Tłokowa pompa dozująca FEDOS E do inżynierii procesowej

The FEDOS E is the latest development in the FEDOS series, combining proven features with modern dosing technology requirements. It offers improved flexibility and efficiency in process engineering applications. Piston dosing pumps are robust and accurate, ideal for precise liquid dosing in various industries. Their simple mechanism ensures reliability and durability. Key features: . Precision: Accurate dosing . Robustness: Durable and resistant . Flexibility: Processes different liquids . Easy maintenance: Easy to maintain Piston dosing pumps are ideal for applications that require high accuracy and durability.
ATF Płyn do Automatycznej Skrzyni Biegów i Płyn Sprzęgłowy - ATF Dexron I

ATF Płyn do Automatycznej Skrzyni Biegów i Płyn Sprzęgłowy - ATF Dexron I

ATF Dexron I is a multi-vehicle, fully synthetic automatic transmission fluid that outperforms conventional automatic transmission fluids and offers exceptional thermal stability. ATF Dexron I is designed to meet the demanding requirements of modern passenger vehicles. Applications : ATF Dexron I is a multi vehicle formula developed for use in modern high performance automobiles, SUV’s, SUT’s, vans and other light trucks. It is recommended for use in applications requiring Dexron III , Ford Mercon and Mercon V performance levels This is developed for use in applications specifying the off highway power transmission requirements of Allison C-4. Specifications : ATF Dexron I meets the requirements of: JASO 1-A Ford Mercon V Features and Advantages : Features Advantages and Potential Benefits Enhanced, long-term frictional properties Improve and extend transmission efficiency, smooth shifting performance and fuel economy @ 40 ºC:36.3 @ 100 ºC:7.4 Viscosity Index:176 @ -40º C:10,040 Pour Point, ºC (ASTM D97):-51 Flash Point, ºC (ASTM D92):220 Density @15.6 ºC g/ml (ASTM D4052):0.846 Color:Red
Stojak Testowy Silników Kolejowych - Transport

Stojak Testowy Silników Kolejowych - Transport

Banc d’Essais de Moteurs d’Automotrices. Permettant de tester sept moteurs simultanément. Équipé d’un système de surveillance des températures et du niveau vibratoire à scrutation périodique. 2,2 MW à 6000 t/min
DYN 8

DYN 8

Zwei alternative Ausführungsformen – mit oder ohne Kühlrippen Optimiertes Baukastensystem ermöglicht eine Vielzahl an Optionen Erreicht die neue Energie-Effizienz-Klasse IE 4 = Super Premium Extrem sinusförmige EMK für exzellente Rundlaufeigenschaften Einzelzahn-Wicklung mit perfekt abgestimmtem Magnetdesign Anschluss über M23 speedTec-Steckverbinder (Einkabelinterface mit DSL-Schnittstelle für Mess-Systeme verfügbar) Bevorzugte Anwendungsgebiete: Energieeffiziente Antriebslösungen hochdynamisch; kompakte Bauweise allgemeiner Maschinenbau Sondermaschinenbau
Konstrukcyjne Elementy Prefabrykowane

Konstrukcyjne Elementy Prefabrykowane

bis 50 t Gesamtgewicht in außergewöhnlichen Abmessungen aus Beton bis C 50/60 als Standard auch in höheren Betongüten sowie Leichtbeton einschließlich Montage durch unsere Kolonnen • Binder • Unterzüge • Balken • Stützen, auch mit angeformten Fundamenten • Sockel • Fassadenelemente, Sandwichwände • Vollwände • Balkone • Treppen • Brücken • Ingenieurbauteile • Stahlbetonverbundelemente • Wasserbauelemente • und Sonderteile, die wir nach Ihren Wünschen berechnen und konstruieren! Gesamtgewicht: bis 50 t
Zarządzana witryna wystawowa z naturalnym SEO zawartym na pierwszej stronie

Zarządzana witryna wystawowa z naturalnym SEO zawartym na pierwszej stronie

Votre site internet professionnel, en formule tout compris, avec une interface complète de gestion des contenus qui vous permet de créer un nombre illimité de pages et de créer ou modifier l’ensemble des contenus, textes, photos, pages, etc, quand bon vous semble, et comprenant un référencement optimisé en 1ère page de Google sur 10 mots clés de votre choix. Nous possédons de très nombreux visuels graphiques, disponibles et adaptables à vos couleurs, quelle que soit votre activité professionnelle, afin de vous proposer un site totalement en accord avec l’image professionnelle que vous souhaitez donner sur le net. Le référencement naturel sur 10 mots clés différents, vous apporte une meilleure visibilité sur internet. (C’est la formule que nous vous conseillons). Nous étudierons le cahier des charges de votre projet en équipe, avec la plus grande attention.
Mikser Spiralny Imr 10 - Piekarnia Cukiernia

Mikser Spiralny Imr 10 - Piekarnia Cukiernia

Pétrin de 8 kg Tête basculante et cuve amovible Avec moteur monophasé Minuterie standard Roues standard Moteur disponible avec fréquence 60Hz
Inżynieria tworzyw sztucznych

Inżynieria tworzyw sztucznych

Wir verarbeiten alle gängigen thermoplastischen Kunststoffe und sind spezialisiert auf Prototypen, Sonder- und Einzelanfertigungen.
Ozon - Dezynfekcja Pojazdów dla Pojazdów Prywatnych

Ozon - Dezynfekcja Pojazdów dla Pojazdów Prywatnych

Ozon, das zweitstärkste Desinfektionsmittel der Welt. Wir desinfizieren den Innenraum Ihres privaten Fahrzeugs und entfernen gleichzeitig unangenehme Gerüche.
EVO BLU WATER - 2,45 kW - 6 bar

EVO BLU WATER - 2,45 kW - 6 bar

Generatore di vapore MONOFASE con scocca in acciaio, sistema di ricarica automatica con controllo elettromeccanico livello acqua in caldaia - True Temp™. Consolle elettronica con funzione di: termometro, manometro, contaore, avviso “CALC” per pulizia caldaia. Iniezione acqua surriscaldata di serie.
FILTR POWIETRZA KOMPATYBILNY Z SILNIKIEM ACME A180 A220 O.E.M 359.129.300 GA270 2 SZTUKI

FILTR POWIETRZA KOMPATYBILNY Z SILNIKIEM ACME A180 A220 O.E.M 359.129.300 GA270 2 SZTUKI

ACME MODELLO A180,A220,A220B CODICE ORIGINALE:359.129.300
Certyfikat Ekologiczny - Certyfikacja Produktów Ekologicznych

Certyfikat Ekologiczny - Certyfikacja Produktów Ekologicznych

ECOmark doğrudan, hızlı, etkin ve verimli bir şekilde tek bir işaret ile çevre dostu ürünleri tanıtmak için üreticilere yardımcı olur. Doğal ekolojik dengeye uygun, geri dönüşüm malzemelerin içeriği, tehlikeli olmayan maddeler, insan sağlığına zararlı kimyasal içermeyen, zararlı boyar maddeler ve sentetiklerden uzak ve enerji verimliliği performansı kullanımı bilişim ürünlerinin tüketicilerin algıları önemli faktörlerdir. Çevre, sürdürülebilirlik ve marka bağlılığını gösterme açısından önemli bir etkendir. ECOmark genellikle kalabalık pazar ülkelerde ekolojik, organik ve sürdürülebilir ürünlerin belirlenmesinde nihai tüketicilere ve alıcılara rehberlik eder. Tüketici ürünleri için gönüllü sürdürülebilir bir ekolojik işarettir. ECOmark, ilgili sertifikasyon gereklilikleri ile birlikte, çevre üzerindeki tüketici ürünlerinin etkisini en aza indirgemeyi hedeflemektedir. Çeşitli sürdürülebilirlik düzenlemeleri ve gereksinimleri uyum sağlamak için, ilgili sertifikasyon gereklilikleri sağlar
Zarządzanie jakością

Zarządzanie jakością

Die Firmenchefs des Familienbetriebs Jud GmbH haben seit 1889 nicht nur die Firma an ihre Nachfolger weitervererbt – sondern auch die höchsten Ansprüche an die Qualität ihrer Enderzeugnisse. Und so wird der gesamte Produktionsprozess von unserer Qualitätssicherung begleitet und überwacht, hierfür stehen optimale Messtechniken zur Verfügung. Wir sind zertifiziert nach DIN ISO 90012015 und für Schweißarbeiten nach DIN EN ISO 383422006
Uchwyt RO-134

Uchwyt RO-134

Abgreifklemme unisoliert mit Steckanschluss für Stecker Ø 4 mm
Mechaniczne klucze dynamometryczne

Mechaniczne klucze dynamometryczne

These tools are calibrated to apply a certain amount of torque to a fastener. The amount of torque that is applied depends on the amount of force on the tool's handle and the length of the wrench.
Kula Referencyjna do Skanera Laserowego (Flexi)

Kula Referencyjna do Skanera Laserowego (Flexi)

Die Laserscanner-Referenzkugel (Flexi) bietet eine optimale Qualität und ist durch strapazierfähigere Materialien extrem langlebig.